¡Hola! Bienvenido...

Hola, Welcome! On El Blog Para Aprender Español you can download materials to practice Spanish, whatever your level may be. We offer complimentary, personalized corrections sent to your e-mail. Just use the tabs above. You may also follow all of our published posts about Spanish culture and way of life and share your opinions in our forum.

Spanology

24 julio 2017 ~ 4 Comentarios

TEST VOCABULARIO ELE A1-A2

TEST VOCABULARIO ELE A1-A2: EN LA ESTACIÓN DE TRENvocabulario en la estación de tren

Vamos a revisar el vocabulario para poder viajar en español sin problemas. Hoy nos vamos a centrar en el vocabulario en la estación de tren. Este ejercicio es perfecto para niveles iniciales de español pero os invitamos a todos. Para los que os sentís más seguros, os proponemos hacer el test primero, después ver el vídeo y lo más importante, poner en práctica el vocabulario con las preguntas abiertas que hay al final.

Para los que no conocéis mucho vocabulario sobre este tema, os recomendamos primero ver el vídeo y después responder a las preguntas. En unas semanas publicaremos la respuesta.

¿QUIERES VER EL VÍDEO PRIMERO?

EN LA ESTACIÓN DE TREN

 

¿QUIERES HACER EL TEST?

Anota tus respuestas y déjalas aquí, en comentarios.

1.Compro mi billete:

a. En información

b. En la taquilla

c. En la ventanilla de venta

2. “Quería un billete …..”

a. de retorno

b. de ida y vuelta

c. de destino

3. Para llegar a mi tren, primero necesito llegar a:

a. La vía

b. El destino

c. El vagón

4. En la estación. Podemos dejar el equipaje en…

a. en las taquillas

b. en los casilleros

c. en la consigna

5. En el tren, mostramos el billete a…

a. el revisor

b. el guardia

c. el agente

PREGUNTAS ABIERTAS

Si lo que quieres es practicar el vocabulario nuevo escribiendo un texto en español, aquí tienes algunas preguntas. Usa vocabulario del vídeo para hablarnos sobre tus experiencias.

VOCABULARIO EN LA ESTACIÓN DE TREN

 

¡GRACIAS POR PARTICIPAR!

21 julio 2017 ~ 6 Comentarios

PALABRAS ADMITIDAS EN EL DRAE

PALABRAS ADMITIDAS EN EL DRAE QUE NO HABRÍAS IMAGINADO EN UN DICCIONARIO

Como veíamos anteriormente en nuestro post “Idos o iros correcto pero con matices” ha habido una palabras admitidas en el draegran polémica respecto a la aceptación de la palabra “iros” como correcta. Pero realmente, las noticias de la RAE siempre se reciben acompañadas de un gran debate. Por eso, hoy vamos a rescatar un artículo que nos recuerda “23 palabras admitidas por el DRAE que nunca imaginarías en un diccionario”.

Para los que no lo sabíais DRAE es el Diccionario de la Real Academia Española.

A continuación hemos anotado en esta lista algunos de los ejemplos de palabras admitidas en el DRAE que nos parecen más chocantes.

Elige las palabras que más te gusten y escribe un ejemplo con ellas:

Estos son algunos de los palabros que nos han resultado interesantes ¿cuáles os han llamado más la atención a vosotros? ¡Esperamos vuestros ejemplos!

 

19 julio 2017 ~ 1 Comentario

Iros o idos, correcto pero con matices

IROS O IDOS: LA POLÉMICA DECISIÓN DE LA RAE

Imagen de Verne. Periódico El País.

Imagen de Verne. Periódico El País.

Esta semana, nos hemos encontrado una noticia muy polémica en medios de comunicación y redes sociales: iros o idos, esa es la cuestión.

Hasta el momento, la RAE consideraba correcta para el imperativo afirmativo del verbo ir en la persona vosotros la palabra “idos . Si bien es cierto que se usaba de manera muy generalizada la palabra iros considerada incorrecta hasta el momento.

La aceptación de iros ha provocado un gran debate entre los más puristas del idioma que encuentran esta decisión una mala idea que no preserva y protege el idioma. Mientras otros son partidarios del cambio como muestra de la evolución de la lengua ya que se trataba de un error muy generalizado. Aquí podéis encontrar un artículo que muestra el revuelo en las redes sociales: Idos acostumbrando a que “iros” está bien dicho.

De hecho, ante tanta polémica. Señala el periódico El País que:

La propia Academia difundió ayer un comunicado al respecto, en el que viene a situarse precisamente en ese terreno compartible: la norma culta, aclara, sigue prefiriendo “idos”, pero puede darse como válida la opción “iros”, “extendida incluso entre hablantes cultos”.

Ahora queremos conocer vuestra opinión.

  • ¿Qué os parece esta decisión de la Real Academia?
  • ¿Pensáis que es correcta?
  • ¿Cuenta vuestro idioma con una institución como la RAE? ¿cómo funciona?

17 julio 2017 ~ 0 Comentarios

Ponte a prueba, gramática, soluciones

Ponte a prueba, gramática, soluciones

Hola a todos.

En el post de hoy os damos las soluciones al test sobre nuestra categoría Usamos la gramática. Gracias a todos los participantes.

 

  • Hay que ver lo secos que son los veranos en Madrid.
  • Serán muy secos, pero al menos dos veces a la semana hay tormentas.

 

En la respuesta, el verbo ser en futuro indica…

a. Que en el futuro los veranos madrileños serán muy secos.

b. Que no sabe si los veranos en Madrid son muy secos.

c. Que aunque está de acuerdo en que son secos, no lo está al 100%.

 

  • >¡Mamá! Se me ha roto la camiseta…

Será posible! ¡Es la tercera camiseta que rompes esta semana!

En la respuesta, el verbo ser en futuro indica…

a. La madre desaprueba lo que dice el niño: la camiseta no se rompe sola, es el niño quien no tiene cuidado.

b. La madre dice que en el futuro romperá tres camisetas.

c. La madre dice que esta semana el niño romperá tres camisetas.

 

  • > ¡Qué mal alcalde el de este pueblo! Solo aprueba leyes para beneficiarse personalmente.

< ¡No lo sabremos nosotros, que vivimos aquí!

 En la respuesta, el verbo saber en futuro indica:

a. Que no saben si el alcalde es bueno o malo ni lo sabrán.

b. Que no saben que el alcalde es malo, aunque vivan en el pueblo.

c. Que conocen muy bien al alcalde porque viven en el pueblo.

 

  • > ¡Mamá! ¿Dónde están mis llaves?

< ¡Tú sabrás, hijo!

En la respuesta, el verbo saber en futuro indica…

a. Que mañana las llaves aparecerán.

b. La madre aleja la responsabilidad de sí misma y le recuerda al hijo que él es el único responsable de sus llaves.

c. Que aparecerán las llaves en el futuro, cuando ya no las busque.

  • > Voy a despedirme del trabajo. No aguanto más al jefe.

< Tú verás, pero si luego no encuentras otro trabajo …

En la respuesta, el verbo ver en el futuro indica…

a. Que la persona verá los resultados en el futuro.

b. La persona que responde intenta advertir a la otra del peligro al que se enfrenta.

c. Que en el futuro encontrará otro trabajo.

 

Este verano, prueba nuestras Skype Spanish Lessons. Haz nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto contigo.

Spanish Level TestCaptura de pantalla 2017-07-05 a las 15.15.30

14 julio 2017 ~ 0 Comentarios

Tapas gramaticales: soluciones

Tapas gramaticales: soluciones

En el post de hoy os damos las soluciones al test sobre nuestras tapas gramaticales. 

  1. ¡Vaya! Se me han olvidado los deberes en casa.

a) El imperativo ¡Vaya! indica que estoy pidiendo a otra persona que vaya a casa a recoger mis deberes.

b) El imperativo iVaya! indica sorpresa desagradable.

c) El imperativo ¡Vaya! indica una invitación a irse para otra persona.

 

2. Si tendré hijos en el futuro, los educaré en el respeto por los animales.

 La frase condicional con si:

a) Es correcta, expresa una condición en el futuro.

b) Es incorrecta, no se puede expresar una condición futura con futuro simple, sino con imperfecto de subjuntivo.

c) Es incorrecta, no se puede expresar una condición futura con futuro simple, sino con presente de indicativo.

 

3. Me encanta el museo del Prado porque los cuadros de Velázquez son muy preciosos.

a) Precioso es un adjetivo que no admite grados, por lo que lo correcto sería son preciosos.

b) Podemos decir que una obra de arte es muy preciosa.

c) No podemos usar precioso en esta frase, la única opción sería son muy bonitos.

 

4. En verano, hay que aprovechar para pasar tiempo afuera.

 El uso del adverbio afuera:

a) Es correcto.

b) Es incorrecto.

c) Sería correcto solo si hubiera un verbo de movimiento al lado.

 

5. Hijo, ¿adónde vas con tanta prisa?

El uso de adónde:

a) Es correcto.

b) Es incorrecto, lo correcto sería dónde.

c) Es correcto adónde y dónde.

¿Quieres mejorar tu español este verano? Prueba nuestras Skype Spanish Lessons. Haz nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto contigo. 

Spanish Level Test

Captura de pantalla 2017-07-05 a las 15.26.12

 

12 julio 2017 ~ 2 Comentarios

Test vocabulario B2-C1

Test vocabulario B2-C1

Hola a todos.

 

En el post de hoy os proponemos un test con el que poner a prueba vuestros conocimientos de frases hechas en español. Ya sabéis que en nuestra categoría El granero del tío Casiano encontráis muchos ejemplos de estas frases. Para participar, escribid vuestras respuestas en comentarios. Dentro de unos días publicaremos las soluciones.

  1. Tranquilo, hombre. No se ganó Zamora en una hora.

 a) Quiere decir que para llegar a Zamora se necesita al menos una hora.

b) Expresa que algo requiere esfuerzo y paciencia.

c) Quiere decir que la ciudad de Zamora está a una hora.

 

2.> ¿Me acompañas al gimnasio?

    < No tengo tiempo, tu gimnasio está en el quinto pino.

a) No acompaña a su amigo porque el gimnasio está lejos y requiere mucho tiempo para llegar.

b) No acompaña a su amigo porque no tiene tiempo.

c) No acompaña a su amigo porque los pinos no le gustan, y el gimnasio está en un lugar lleno de pinos.

 

3. >Esta traducción es muy difícil, estoy atascado en una frase.

< No pierdas más tiempo si no te sale nada, mañana será otro día.

a) La persona que responde quiere que la otra termine la traducción mañana.

b) La persona que responde dice que mañana será un día diferente.

c) La persona que responde anima a la otra a descansar y a retomar el trabajo al día siguiente.

 

4. ¡Qué buen estudiante! No ha hecho falta que le explicase casi nada, todo lo ha hecho bien. ¡A buen entendedor…!

a) El hablante está contento porque su estudiante ha entendido la lección.

b) El hablante está contento porque no ha tenido que explicar nada.

c) El hablante está contento porque su estudiante ha entendido la lección casi por sí solo.

 

5. Si alguien te canta las cuarenta

a) Te está echando la bronca.

b) Está cantando las canciones del programa de radio “Los cuarenta principales”.

c) Significa que te ha ganado en un juego de mesa.

 

Captura de pantalla 2017-06-27 a las 17.11.31

10 julio 2017 ~ 0 Comentarios

SOLUCIONES TEST VOCABULARIO

SOLUCIONES TEST DE VOCABULARIO ESPAÑOL: LA PLAYAVocabulario de la playa

Hoy publicamos las soluciones del test de vocabulario sobre la playa. Gracias  a los que os habéis animado a practicar español con nosotros. Para seguir mejorando e incorporando vocabulario nuevo a nuestro español, es muy importante aprovechar todas las oportunidades para practicar que se nos presenten. A continuación tenéis las soluciones del test y después, el vídeo.

Las respuestas correctas están marcadas en color naranja.

1. Para nadar puedo usar…

a. Sombrillas y flotador

b. Biquini y gafas de bucear

c. Cubo y pala

2. ¿Cuál de estos objetos se utiliza para protegernos del sol?

a. Hamaca

b. Palas

c. Sombrilla

3. Hago castillos de…

a. Arena

b. Olas

c. Toalla

4. ¿Qué deporte no es típicamente acuático?

a. Buceo

b. Surf

c. Voleibol playa

 

Aquí tenéis el vídeo sobre el vocabulario de la playa.

Podéis escucharlo y repetir las palabras en voz alta para practicar también la pronunciación.

07 julio 2017 ~ 0 Comentarios

PALABRAS EN INGLÉS Y ESPAÑOL

PALABRAS EN INGLÉS Y ESPAÑOL QUE ME CONFUNDEN

Hoy vamos a revisar algunas palabras que hemos ido recordando en nuestras tapas gramaticales.Palabras inglés y español Palabras que aparecen en nuestras clases de español por Skype y que normalmente generan dudas entre nuestros estudiantes cuando tratan de usar estas palabras en inglés y español por me dio de la traducción entre ambas. Esperamos que estas aclaraciones y ejemplos, os ayuden a todos.

Para completar la práctica, os recomendamos escribir algunos ejemplos y dejarlos aquí, pulsando en “comentarios” y así los corregiremos para vosotros cuanto antes.

PALABRAS EN INGLÉS Y ESPAÑOL Y SUS SIGNIFICADOS

  1. La palabra “carrera” y sus diferentes traducciones a inglés.
  2. Power” en español.
  3. To hurt” en español.
  4. That” en español.
  5. To grow” en español.
  6. To move” en español.

Ahora escribe tus ejemplos y compártelos con nosotros. También puedes contarnos si hay otros verbos que te confunden.

¡Hasta pronto!

05 julio 2017 ~ 7 Comentarios

ENTREVISTA A UNA MADRILEÑA

ENTREVISTA EN ESPAÑOL A LA CREADORA DE CHINELAS

En esta sección, os presentamos a gente de Madrid y así, la oportunidad de practicar español Entrevista en español a Chinelaspreparando una entrevista a un madrileño. Esta entrevista se hace con vuestra colaboración pues sois los lectores del blog, quienes formuláis las preguntas para saber cómo viven, qué intereses tienen, sus recomendaciones, cómo viven etc.

En esta ocasión os presentamos a Sara Bravo. Sara es una mujer joven madrileña con un gran espíritu emprendedor que ha creado su propia empresa online, pero antes de saber más sobre ella, vamos a recordar cómo participar en esta actividad.

Para preparar la entrevista seguimos tres pasos en los que tu participación es esencial:

  1. Conocemos a nuestro invitado.
  2. Nos enviáis vuestras preguntas, las dejáis aquí en “comentarios”
  3. Reunimos vuestras preguntas a nuestro invitado, publicamos la entrevista completa.
NUESTRA ENTREVISTADA: SARA BRAVO CREADORA DE CHINELAS
Sara es una madrileña que ha vuelto a su ciudad tras años viviendo en Panamá y sin dejar de viajar. El año pasado emprendió un nuevo viaje y creó una línea de calzado de verano para su venta online llamado Chinelas. Ella ha liderado el diseño y el desarrollo del proyecto. Continúa viajando a Panamá, Los Ángeles y China pero siempre regresa a Madrid.  

Entrevista a Chinelas

¡PREPARAMOS LA ENTREVISTA EN ESPAÑOL!

Enviadnos preguntas para Sara, es una oportunidad real para hablar con un nativo. Las preguntas pueden ser sobre su carrera profesional, sobre cómo creo Chinelas, sobre su inspiración, su vuelta a vivir en Madrid… Todas las preguntas que se os ocurran.

Dejad las preguntas en “comentarios” de este post y así se las enviaremos a Sara para que responda una por una.

Entrevista en español a Chinelas

¡Gracias Sara, a ti también, por participar en esta actividad!

03 julio 2017 ~ 8 Comentarios

Usamos la gramática, ponte a prueba

Usamos la gramática, ponte a prueba

Hola a todos.

En el post de hoy os ofrecemos un test sobre nuestros últimos posts en nuestra categoría Usamos la gramática. Podéis participar escribiendo vuestras respuestas en “comentarios”. Dentro de pocos días publicaremos las soluciones.

1)

  • Hay que ver lo secos que son los veranos en Madrid.
  • Serán muy secos, pero al menos dos veces a la semana hay tormentas.

En la respuesta, el verbo ser en futuro indica…

a) Que en el futuro los veranos madrileños serán muy secos.

b) Que no sabe si los veranos en Madrid son muy secos.

c) Que aunque está de acuerdo en que son secos, no lo está al 100%.

 

2)

  • >¡Mamá! Se me ha roto la camiseta…

Será posible! ¡Es la tercera camiseta que rompes esta semana!

En la respuesta, el verbo ser en futuro indica…

a) La madre desaprueba lo que dice el niño: la camiseta no se rompe sola, es el niño quien no tiene cuidado.

b) La madre dice que en el futuro romperá tres camisetas.

c) La madre dice que esta semana el niño romperá tres camisetas.

 

3)

  • > ¡Qué mal alcalde el de este pueblo! Solo aprueba leyes para beneficiarse personalmente.

< ¡No lo sabremos nosotros, que vivimos aquí!

 En la respuesta, el verbo saber en futuro indica:

a) Que no saben si el alcalde es bueno o malo, ni lo sabrán.

b) Que no saben que el alcalde es malo, aunque vivan en el pueblo.

c) Que conocen muy bien al alcalde porque viven en el pueblo.

 

4)

  • > ¡Mamá! ¿Dónde están mis llaves?

< ¡Tú sabrás, hijo!

En la respuesta, el verbo saber en futuro indica…

a) Que mañana las llaves aparecerán.

b) La madre aleja la responsabilidad de sí misma y le recuerda al hijo que él es el único responsable de sus llaves.

c) Que aparecerán las llaves en el futuro, cuando ya nos las busque.

 

5)

  • > Voy a despedirme del trabajo. No aguanto más al jefe.

< Tú verás, pero si luego no encuentras otro trabajo …

En la respuesta, el verbo ver en el futuro indica…

a) Que la persona verá los resultados en el futuro.

b) La persona que responde intenta advertir a la otra del peligro al que se enfrenta.

c) Que en el futuro encontrará otro trabajo.