16 enero 2017 ~ 0 Comentarios

Nuestros posts gramaticales de 2016

Nuestros posts gramaticales de 2016

Hola  a todos. Publicamos en nuestro post de hoy  un índice de los posts gramaticales del año 2016. Esperamos que os sea útil.

Gracias por seguir nuestras publicaciones.

  1. ¿Dónde colocamos el adjetivo? 

En esta unidad descubrimos qué valores tiene el adjetivo antepuesto, en qué casos es obligatorio y en qué casos es optativo.

2) Cuándo usar los artículos (II).

   Cuándo usar los artículos (III).

El uso o la omisión de los artículos es un tema complejo. Estudia los casos específicos.

3) Demostrativos: otros usos.

A veces, el orden de aparición de los demostrativos tiene efectos expresivos. Esto también ocurre en algunas estructuras especiales.

4) Formas impersonales del verbo. 

Infinitivo

Participio

Gerundio

Las formas impersonales del verbo tienen usos y propiedades muy útiles en todos los registros de la lengua.

5) Marcadores del discurso.

Marcadores del discurso II.

Otros marcadores del discurso.

Los marcadores del discurso son palabras que unen las diferentes partes de las frases y del discurso, hablado o escrito.

6) Cómo indicar la consecuencia, el resultado.

Oraciones consecutivas IV.

Oraciones consecutivas V.

Oraciones consecutivas VI.

Las oraciones consecutivas (es decir, las que indican el resultado de una acción) son numerosas y frecuentes en el uso de la lengua.

7) Modificadores del adjetivo.

Modificadores del adjetivo II.

Modificadores del adjetivo III.

Hay varios grados de intensidad en la expresión de las características de las personas o cosas. Aprende cómo utilizar los modificadores que regulan la intensidad.

En nuestras Skype Spanish Lessons tratamos todos los aspectos del idioma, a todos los niveles. Haz nuestra prueba de nivel en línea si quieres probarlasCaptura de pantalla 2017-01-12 a las 17.41.53

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

13 enero 2017 ~ 1 Comentario

Imperativos especiales II

Imperativos especiales II

Dedicamos nuestro post de hoy a los imperativos especiales. Ya publicamos una tapa gramatical sobre el mismo tema: Imperativos especiales I.

Las tapas gramaticales se basan en las dudas más frecuentes planteadas por nuestros estudiantes durante nuestras Skype Spanish Lessons.

Imperativos especiales II
  1. Oye/oiga.

Ambos se usan para llamar la atención.

Oye, tienes una mancha en la camiseta.

Oiga, no está permitido fumar aquí.

  1. Perdona/perdone.

Estas dos formas de imperativo se usan también para llamar la atención. En este caso, queremos llamar la atención para pedir algún favor o indicaciones. La diferencia entre ambas es que perdona se refiere a la persona tú y perdone se refiere a la persona usted.

Perdona, ¿puedes acercarme el pan?

Perdone, ¿para ir a la playa?

  1. ¡Vaya!

Usamos esta forma de imperativo para indicar sorpresa, generalmente no muy agradable.

¡Vaya! Otra vez hay huelga de transporte público.

 

¿Quieres probar nuestras clases de español por Skype? Haz ahora nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto contigo.

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

11 enero 2017 ~ 0 Comentarios

Leer El Quijote: soluciones

Leer El Quijote: soluciones

En el post de hoy os damos las respuestas a las preguntas sobre El Quijote del post Leer el Quijote: test. Durante el año 2016 hemos publicado una serie de artículos respecto a este tema. 2016 ha sido el año del cuarto centenario de la muerte de Cervantes (1547-1616)

Los temas de El Quijote.

Los personajes de El Quijote.

Las dos partes de El Quijote.

El Quijote, primera novela moderna.

Curiosidades sobre El Quijote

 

  • Según Martín de Riquer, Cervantes creó a don Quijote:
  1. Para burlarse de las novelas de caballerías.
  2. Para imitar las novelas de caballerías.
  3. Para escribir su autobiografía.

 

  • El Quijote es la primera novela moderna porque…
  1. Porque se escribió en la Edad Moderna.
  2. Porque es una novela realista.
  3. Porque es una novela realista en la que la acción no importa tanto como los hechos de los personajes y su evolución.

 

  • Dulcinea del Toboso…
  1. Era la dama de la nobleza amada por don Quijote.
  2. Era una aldeana de la que Alonso Quijano estaba enamorado.
  3. Era una aldeana de El Toboso.

 

  • Francisco de Avellaneda…
  1. Fue quien, supuestamente, escribió la segunda parte apócrifa de El Quijote.
  2. Fue un famoso escritor contemporáneo de Cervantes que odiaba a Cervantes.
  3. Era el pseudónimo de Lope de Vega, un amigo de Cervantes.

 

  • El Quijote se tradujo a muchos idiomas en cuanto se publicó. La primera traducción de El Quijote fue al…
  1. Alemán.
  2. Francés.
  3. Inglés.

captura-de-pantalla-2017-01-10-a-las-17-02-38

Nuestras Skype Spanish Lessons están completamente personalizadas. Haz hoy nuestra prueba de nivel en línea y pruébalas. 

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

30 diciembre 2016 ~ 0 Comentarios

Tapas gramaticales 2016: soluciones

Tapas gramaticales 2016: soluciones

Hola a todos.

En el post de hoy os damos las soluciones al test sobre tapas gramaticales que publicamos hace unos días.

Gracias a todos por participar.

 

Tapas gramaticales 2016: soluciones

 

  • >¿Qué desayuno elegiste ayer?

< ……………. mismo de siempre.

 

  1. Lo
  2. El
  3. Lo/el

Usamos el artículo masculino singular porque el referente es concreto: el desayuno. Diferencias entre lo mismo y el mismo.

  • ¿Por qué me llamaste ayer?
  1. Porque te necesitaba te llamé.
  2. Como te necesitaba, te llamé.
  3. Te llamé como te necesitaba.

El nexo causal como aparece siempre en primer lugar. Porque puede hacerlo, pero no es frecuente. Como para expresar causa.

 

  • Tenía que madrugar aquella mañana, por ello, puse el despertador a las seis de la mañana.
  1. “por ello” es correcto.
  2. “Por ello” es correcto, pero es más frecuente “por eso/esto”.
  3. “Por ello” no se utiliza.

El pronombre personal neutro ello. Aprende a utilizarlo.

  • Un estudiante dice: Tengo mis cursos de español por la mañana.
  1. Es correcto, curso es sinónimo de clase.
  2. Es incorrecto, debería ser tengo mis clases de español por la mañana.
  3. Es incorrecto, debería ser tengo mis asignaturas de español por la mañana.

¿Clase, curso, asignatura, lección? Aprende a distinguirlos y a utilizarlos.

  • Escucho a la radio todos los días.
  1. Es una frase correcta.
  2. La preposición a no debe usarse, solo se usa delante del complemento directo de persona.
  3. La preposición a se usa porque la radio es un nombre colectivo para hablar de las personas que hacen la radio.

El uso de la preposición a delante del complemento directo de persona es una cuestión básica e importantísima en español.

  • ¡Anda!
  1. Significa: “¿puedes caminar, por favor?”
  2. Significa: “ve adelante”.
  3. Expresa sorpresa ante algo.

 

Hay algunos imperativos que han perdido su significado léxico. Imperativos especiales.

En Navidad, regala español. Regala nuestras Skype Spanish Lessons. Haz nuestra prueba de nivel y nos pondremos en contacto contigo. 

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

16 diciembre 2016 ~ 4 Comentarios

Tapas gramaticales: test

Tapas gramaticales: test

Hola a todos.

En el post de hoy os planteamos preguntas de repaso sobre algunas de las tapas gramaticales que hemos practicado en el año 2016.

Esperamos vuestras respuestas en comentarios. Publicaremos las soluciones próximamente.

Tapas gramaticales: test
  • >¿Qué desayuno elegiste ayer?

< ……………. mismo de siempre.

  1. Lo
  2. El
  3. Lo/el
  • ¿Por qué me llamaste ayer?
  1. Porque te necesitaba te llamé.
  2. Como te necesitaba, te llamé.
  3. Te llamé como te necesitaba.

 

  • Tenía que madrugar aquella mañana, por ello, puse el despertador a las seis de la mañana.
  1. “por ello” es correcto.
  2. “Por ello” es correcto, pero es más frecuente “por eso/esto”.
  3. “Por ello” no se utiliza.
  • Un estudiante dice: Tengo mis cursos de español por la mañana.
  1. Es correcto, curso es sinónimo de clase.
  2. Es incorrecto, debería ser tengo mis clases de español por la mañana.
  3. Es incorrecto, debería ser tengo mis asignaturas de español por la mañana.
  • Escucho a la radio todos los días.
  1. Es una frase correcta.
  2. La preposición a no debe usarse, solo se usa delante del complemento directo de persona.
  3. La preposición a se usa porque la radio es un nombre colectivo para hablar de las personas que hacen la radio.
  • ¡Anda!
  1. Significa: “¿puedes caminar, por favor?”
  2. Significa: “ve adelante”.
  3. Expresa sorpresa ante algo.

 

 

¿Quieres probar nuestras Skype Spanish Lessons? Haz nuestra prueba de nivel y nos pondremos en contacto contigo. 

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

14 diciembre 2016 ~ 0 Comentarios

Leer El Quijote: test

Leer El Quijote: test

En el post de hoy os proponemos algunas preguntas sobre El Quijote. Se refieren a los artículos que hemos publicado durante 2016 respecto a este tema. 2016 ha sido el año del cuarto centenario de la muerte de Cervantes (1547-1616)

Podéis responder a estas preguntas y dejarnos vuestras respuestas en comentarios. Publicaremos las soluciones próximamente.

1) Según Martín de Riquer, Cervantes creó a don Quijote:

  1. Para burlarse de las novelas de caballerías.
  2. Para imitar las novelas de caballerías.
  3. Para escribir su autobiografía.

2) El Quijote es la primera novela moderna porque…

  1. Porque se escribió en la Edad Moderna.
  2. Porque es una novela realista.
  3. Porque es una novela realista en la que la acción no importa tanto como los hechos de los personajes y su evolución.

3) Dulcinea del Toboso…

  1. Era la dama de la nobleza amada por don Quijote.
  2. Era una aldeana de la que Alonso Quijano estaba enamorado.
  3. Era una aldeana de El Toboso.

4) Francisco de Avellaneda…

  1. Fue quien, supuestamente, escribió la segunda parte apócrifa de El Quijote.
  2. Fue un famoso escritor contemporáneo de Cervantes que odiaba a Cervantes.
  3. Era el pseudónimo de Lope de Vega, un amigo de Cervantes.

5) El Quijote se tradujo a muchos idiomas en cuanto se publicó. La primera traducción de El Quijote fue al…

  1. Alemán.
  2. Francés.
  3. Inglés.

captura-de-pantalla-2016-12-06-a-las-17-49-10

¿Queréis hacer un buen regalo de Navidad? Regalad nuestras Skype Spanish Lessons. 

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

09 diciembre 2016 ~ 2 Comentarios

ESTUDIAR ESPAÑOL EN TU PAÍS

ESTUDIAR ESPAÑOL EN TU PAÍS

Abrimos un nuevo foro para conoceros mucho mejor. Esta semana hemos compartido con vosotros un artículo sobre los motivos que llevan a estudiar español más y más cada día en Brasil. Sabemos que el español en tu paístenemos seguidores del blog de muchos países diferentes, con circunstancias y necesidades muy diversas. Por eso hoy nos gustaría conocer las circunstancias por las que es importante estudiar español en tu país. Estas son nuestras preguntas para vosotros:

  • ¿POR QUÉ EN TU PAÍS ES IMPORTANTE ESTUDIAR ESPAÑOL?
  • ¿CUÁL ES LA PRINCIPAL RAZÓN PARA ESTUDIAR ESPAÑOL EN TU PAÍS?

Hace tiempo, compartíamos con vosotros un artículo muy interesante sobre Estudiantes de español en el mundo. Este artículo nos mostraba los países de origen de los estudiantes, el número de estudiantes en cada uno de ellos y nos daba algunos de los principales motivos señalados en el Atlas de la Lengua Española en el Mundo:

a. Es un idioma homogéneo

b. Es una lengua geograficamente compacta: la mayor parte de los países hispanohablantes ocupa territorios contiguos.

c. El territorio hispánico ofrece un índice de comunicatividad muy alto.

d. Tiene carácter oficial y vehicular en 21 países del mundo.

e. Es una lengua en expansión.

f. Es lengua de una cultura internacional.

Hoy, en este foro, queremos conocer vuestra opinión y punto de vista sobre este tema. Para nosotros es muy importante conocer tanto las razones personales para aprender un idioma como las razones particulares de cada país (su economía, su situación geográfica, su turismo etc.)

Gracias por participar, esperamos vuestra opinión aquí, en comentarios.

** Si quieres aprender español desde tu país con profesoras nativas y con mucha experiencia, no dudéis en hacer nuestra prueba de nivel y nos pondremos en contacto con vosotros**

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

05 diciembre 2016 ~ 1 Comentario

Repaso de modificadores del adjetivo

Repaso de modificadores del adjetivo

 

Hola a todos. En posts anteriores nos hemos ocupado de los modificadores del adjetivo. Hemos visto cómo ganan expresividad y cuáles de ellos se usan en el registro coloquial o formal. En el post de hoy os proponemos un repaso de todos los modificadores del adjetivo.

Estos son los posts:

Modificadores del adjetivo

Modificadores del adjetivo II

Modificadores del adjetivo III

captura-de-pantalla-2016-12-02-a-las-17-44-28

A continuación encontraréis un documento de ejercicios de repaso que podéis hacer y mandarnos a la dirección ebpaes@gmail.com para que os los corrijamos. 

modificadores-del-adjetivo-repaso

¿Quieres estudiar español de manera sistemática y eficaz? Prueba nuestras Skype Spanish Lessons.

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

02 diciembre 2016 ~ 0 Comentarios

Imperativos especiales I

Imperativos especiales I

 

Como saben nuestros lectores, las tapas gramaticales se basan en las dudas más frecuentes planteadas por nuestros estudiantes durante nuestras Skype Spanish Lessons. Hoy dedicamos este post a las formas de imperativo que han perdido su valor gramatical y léxico, pero que cumplen otras funciones.

Imperativos especiales
  1. ¡Anda!

Tiene la función de expresar sorpresa.

¡Anda! ¡Sabes tocar el piano!

2. Anda…/Venga…

Estas dos formas de imperativo se usan para dar ánimos:

Haz todos los ejercicios, anda. Solo son tres. 

Se usan también para convencer:

Mamá, cómprame la bici, anda…

Solemos usar anda si hay un solo interlocutor y venga si ha varios.

¡Papá, mamá, compradme la bici, venga…!

3. ¿Diga? ¿Dígame?

Usamos estas formas de imperativo para responder al teléfono en España.

-¿Diga/dígame?

-Buenos días. ¿Puedo hablar con Laura, por favor?

 

Continuar Leyendo

30 noviembre 2016 ~ 0 Comentarios

Leer El Quijote V

Leer El Quijote V

En El Blog para Aprender Español hemos querido rendir homenaje a El Quijote en el año del cuarto centenario de la muerte de Miguel de Cervantes. Hemos publicado varios posts a lo largo de 2016 que esperamos os hayan ayudado a entender mejor la lectura de este gran libro.

Los temas de El Quijote.

-Los personajes de El Quijote.

-Las dos partes de El Quijote.

-El Quijote, primera novela moderna.

Dedicamos el post de hoy a la transcendencia mundial de El Quijote. Para ello, os damos algunos datos curiosos e interesantes sobre la obra y su autor.

  1. El Quijote es el segundo libro más traducido de la historia. La Biblia es el primero.
  2. La primera traducción del Quijote fue al inglés. Se tradujo su primera parte en 1605, apenas publicada. Desde entonces se ha traducido a más de 140 lenguas.
  3. Una gran parte de estas traducciones han sido adaptaciones infantiles y juveniles.
  4. El Quijote se ha llevado al cine. La primera película sobre Don Quijote de la Mancha se rodó en 1903.
  5. Cervantes nunca escribe el nombre del pueblo de la Mancha donde vivía don Quijote. Dice, además, que “no quiere acordarse de su nombre”. En el año 2014, un grupo de investigadores se propuso averiguar el nombre de “el lugar de la Mancha” donde se desarrolla la novela. Basándose en indicaciones espacio temporales que Cervantes escribió en El Quijote, concluyeron que el pueblo pudo haber sido Villanueva de los Infantes, en provincia de Ciudad Real.
  6. El estilo nuevo creado por Cervantes en El Quijote empezó a tener influencia en la literatura a partir del siglo XIX, con el realismo.
  7. El Cervantismo es una rama de estudios filológicos hispánicos. Hay cervantistas en España y en las universidades del resto del mundo.
  8. La influencia y la transcendencia de El Quijote en la literatura de todo el mundo es muy grande. Damos aquí solo algunos ejemplos:
  • Sus influencias se perciben en Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez.
  • También están en Moby Dick, de Herman Meliville.
  • Shakespeare escribió en 1613 una obra de teatro basada en un personaje de la primera parte de El Quijote, el pastor Cardenio. La obra se titulaba Cardenio. Por desgracia la obra se perdió y no nos ha llegado ninguna copia.
  • El escritor ruso Aleksandr Pushkin aprendió español para poder leer El Quijote en lengua original.

captura-de-pantalla-2016-11-25-a-las-15-47-00

¿Habéis empezado ya a leer El Quijote? Aquí tenéis consejos sobre ediciones adaptadas. 

En nuestras Skype Spanish Lessons tratamos todos los aspectos de la lengua, la cultura y la literatura española. ¿Queréis probarlas? Haced nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto con vosotros. 

Spanish Level Test

 

Continuar Leyendo