26 julio 2017 ~ 0 Comentarios

Test vocabulario B2-C1: soluciones

Test vocabulario B2-C1: soluciones

Hola a todos.

En el post de hoy os damos las soluciones al test de vocabulario B2-C1 que os propusimos hace unas semanas.

 

  1. Tranquilo, hombre. No se ganó Zamora en una hora.

 a) Quiere decir que para llegar a Zamora se necesita al menos una hora.

b) Expresa que algo requiere esfuerzo y paciencia.

c) Quiere decir que la ciudad de Zamora está a una hora.

 

2.> ¿Me acompañas al gimnasio?

    < No tengo tiempo, tu gimnasio está en el quinto pino.

a) No acompaña a su amigo porque el gimnasio está lejos y requiere mucho tiempo para llegar.

b) No acompaña a su amigo porque no tiene tiempo.

c) No acompaña a su amigo porque los pinos no le gustan, y el gimnasio está en un lugar lleno de pinos.

 

3. >Esta traducción es muy difícil, estoy atascado en una frase.

< No pierdas más tiempo si no te sale nada, mañana será otro día.

a) La persona que responde quiere que la otra termine la traducción mañana.

b) La persona que responde dice que mañana será un día diferente.

c) La persona que responde anima a la otra a descansar y a retomar el trabajo al día siguiente.

 

4. ¡Qué buen estudiante! No ha hecho falta que le explicase casi nada, todo lo ha hecho bien. ¡A buen entendedor…!

a) El hablante está contento porque su estudiante ha entendido la lección.

b) El hablante está contento porque no ha tenido que explicar nada.

c) El hablante está contento porque su estudiante ha entendido la lección casi por sí solo.

 

5. Si alguien te canta las cuarenta

a) Te está echando la bronca.

b) Está cantando las canciones del programa de radio “Los cuarenta principales”.

c) Significa que te ha ganado en un juego de mesa.

¿Necesitas ayuda para preparar los exámenes DELE? Podemos ayudarte. Prueba nuestras Skype Spanish Lessons. Haz nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto contigo. 

Spanish Level Test

Captura de pantalla 2017-07-05 a las 15.35.35

 

Continuar Leyendo

14 julio 2017 ~ 0 Comentarios

Tapas gramaticales: soluciones

Tapas gramaticales: soluciones

En el post de hoy os damos las soluciones al test sobre nuestras tapas gramaticales. 

  1. ¡Vaya! Se me han olvidado los deberes en casa.

a) El imperativo ¡Vaya! indica que estoy pidiendo a otra persona que vaya a casa a recoger mis deberes.

b) El imperativo iVaya! indica sorpresa desagradable.

c) El imperativo ¡Vaya! indica una invitación a irse para otra persona.

 

2. Si tendré hijos en el futuro, los educaré en el respeto por los animales.

 La frase condicional con si:

a) Es correcta, expresa una condición en el futuro.

b) Es incorrecta, no se puede expresar una condición futura con futuro simple, sino con imperfecto de subjuntivo.

c) Es incorrecta, no se puede expresar una condición futura con futuro simple, sino con presente de indicativo.

 

3. Me encanta el museo del Prado porque los cuadros de Velázquez son muy preciosos.

a) Precioso es un adjetivo que no admite grados, por lo que lo correcto sería son preciosos.

b) Podemos decir que una obra de arte es muy preciosa.

c) No podemos usar precioso en esta frase, la única opción sería son muy bonitos.

 

4. En verano, hay que aprovechar para pasar tiempo afuera.

 El uso del adverbio afuera:

a) Es correcto.

b) Es incorrecto.

c) Sería correcto solo si hubiera un verbo de movimiento al lado.

 

5. Hijo, ¿adónde vas con tanta prisa?

El uso de adónde:

a) Es correcto.

b) Es incorrecto, lo correcto sería dónde.

c) Es correcto adónde y dónde.

¿Quieres mejorar tu español este verano? Prueba nuestras Skype Spanish Lessons. Haz nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto contigo. 

Spanish Level Test

Captura de pantalla 2017-07-05 a las 15.26.12

 

Continuar Leyendo

30 junio 2017 ~ 3 Comentarios

Tapas gramaticales: ponte a prueba

Tapas gramaticales: ponte a prueba

 

Es el momento de repasar las tapas gramaticales publicadas en estos meses. Aquí tenéis algunas preguntas, podéis escribir las respuestas en comentarios. Nuestras tapas gramaticales se inspiran en nuestras Skype Spanish Lessons.

 

  1. ¡Vaya! Se me han olvidado los deberes en casa.

a) El imperativo ¡Vaya! indica que estoy pidiendo a otra persona que vaya a casa a recoger mis deberes.

b) El imperativo iVaya! indica sorpresa desagradable.

c) El imperativo ¡Vaya! indica una invitación a irse para otra persona.

 

2. Si tendré hijos en el futuro, los educaré en el respeto por los animales.

 La frase condicional con si:

a) Es correcta, expresa una condición en el futuro.

b) Es incorrecta, no se puede expresar una condición futura con futuro simple, sino con imperfecto de subjuntivo.

c) Es incorrecta, no se puede expresar una condición futura con futuro simple, sino con presente de indicativo.

 

3. Me encanta el museo del Prado porque los cuadros de Velázquez son muy preciosos.

a) Precioso es un adjetivo que no admite grados, por lo que lo correcto sería son preciosos.

b) Podemos decir que una obra de arte es muy preciosa.

c) No podemos usar precioso en esta frase, la única opción sería son muy bonitos.

 

4. En verano, hay que aprovechar para pasar tiempo afuera.

 El uso del adverbio afuera:

a) Es correcto.

b) Es incorrecto.

c) Sería correcto solo si hubiera un verbo de movimiento al lado.

 

5. Hijo, ¿adónde vas con tanta prisa?

El uso de adónde:

a) Es correcto.

b) Es incorrecto, lo correcto sería dónde.

c) Es correcto adónde y dónde.

Captura de pantalla 2017-06-27 a las 17.37.37

Continuar Leyendo

16 junio 2017 ~ 2 Comentarios

Entonces

Entonces

En nuestra tapa gramatical de hoy tratamos un conector del discurso que da muchos problemas a todos lo estudiantes de ELE: entonces. Directamente de nuestras Skype Spanish Lessons, aquí tenéis una explicación sobre el uso de la palabra entonces. 

Entonces

1.Uso temporal: Equivale a “en ese momento” y se refiere siempre a una acción pasada.

Se casará con él y entonces se irán a vivir a Francia.

2. Uso consecutivo. Equivale a “en tal caso”, “siendo así” y “por eso”.

Si te gustan las ciruelas, entonces te encantará esta tarta de ciruelas.

3. Hasta + entonces: es una fórmula de despedida. Remite a un momento acordado para una cita en el futuro.

-Nos vemos mañana a las tres en tu casa.

-Hasta entonces.

 

 

 

Continuar Leyendo

05 junio 2017 ~ 0 Comentarios

Expresiones con imperfecto de subjuntivo III

Expresiones con imperfecto de subjuntivo III

Hola a todos.

En los posts anteriores, Expresiones con imperfecto de subjuntivo I y Expresiones con imperfecto de subjuntivo II, veíamos algunas expresiones que se construyen con este tiempo del modo subjuntivo. En el post de hoy terminamos este tema presentando algunas expresiones más, así como verbos que, en imperfecto de subjuntivo, sirven para sugerir, pedir o aconsejar.

A continuación encontraréis dos documentos. El primero es una presentación breve de estas expresiones, con ejemplos. El segundo es un documento de práctica. Podéis hacer los ejercicios que proponemos y mandárnoslos. Os los corregiremos gratuitamente.

Captura de pantalla 2017-05-30 a las 16.56.06

Teoría: Usamos la gramática- Expresiones con imperfecto de subjuntivo III

Ejercicios: Practica con nosotros- Expresiones con imperfecto de subjuntivoIII

¿Queréis probar nuestras Skype Spanish Lessons? Haced nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto con vosotros. 

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

31 mayo 2017 ~ 1 Comentario

Álex Grijelmo

Álex Grijelmo

Hola a todos.

En el post de hoy queremos presentaros a Álex Grijelmo. Nacido en Burgos (España) en 1956, Álex Grijelmo es escritor y periodista. Como escritor, ha firmado obras que creemos que pueden interesar a todos los estudiantes de español como lengua extranjera, además de a los hablantes nativos interesados en hablar y escribir cada vez mejor.

Aquí tenéis los títulos de algunos de sus libros:Captura de pantalla 2017-05-30 a las 14.47.45

Defensa apasionada del idioma español (1998). 

Fue su primer ensayo. En él, Álex Grijelmo defiende el idioma español frente a las amenazas que sufre: el mal uso de los hablantes nativos, la difusión que los medios de comunicación hacen de estos malos usos, la invasión de los anglicismos… Da las claves para reconocer los errores y, en consecuencia, para evitarlos.

La gramática descomplicada (2006).

La gramática es el instrumento para estructurar nuestros pensamientos y darles forma. Conocerla bien es el secreto para razonar y exponer mejor las ideas, para generarlas. La gramática descomplicada se basa en la idea de aprender la gramática pensándola, no memorizándola.

Palabras de doble filo (2015).

Especialmente pensado para los periodistas y estudiantes de periodismo, este libro enseña (con mucho humor) a usar los matices de las palabras y sus combinaciones para expresar lo que realmente queremos decir.

Álex Grijelmo colabora regularmente con los medios de comunicación. Aquí podéis leer los artículos que escribe para el periódico El País. 

¿Conocéis a Álex Grijelmo? ¿Habéis leído algo de él? Esperamos vuestros comentarios. 

Continuar Leyendo

24 marzo 2017 ~ 0 Comentarios

Donde, adonde, arriba, abajo

Donde, adonde, arriba, abajo

Hola a todos.

Tratamos en la tapa gramatical de hoy más dudas planteadas por nuestros estudiantes en nuestras clases. ¿Cuándo usamos donde y cuándo usamos adonde? ¿Cómo se usan arriba y abajo? El criterio que aplicamos es la presencia o la ausencia de la idea de movimiento en la frase. 

Donde, adonde, arriba, abajo

1- Donde

Podemos usar donde en frases con o sin movimiento. 

Encontré los libros donde siempre. (No hay movimiento)

Iremos de vacaciones donde quieras. (Hay movimiento)

2- Arriba/abajo.

Podemos usar arriba y abajo en frases con o sin movimiento.

Las habitaciones de los niños están arriba (en el piso de arriba). (No hay movimiento)

Vamos arriba, hay unas vistas excelentes. (Hay movimiento)

Me quedo abajo en el jardín, leyendo un libro. (No hay movimiento)

Para ir abajo no hace falta el ascensor. (Hay movimiento)

Atención: no usamos ninguna preposición delante: Para ir a abajo no hace falta el ascensor.

3. Adonde

Solo usamos adonde en frases con movimiento.

Iremos de vacaciones adonde quieras. (Hay movimiento)

 

 

 

Continuar Leyendo

10 marzo 2017 ~ 2 Comentarios

Fuera, afuera, dentro, adentro

Fuera, afuera, dentro, adentro.

Dedicamos la tapa gramatical de hoy a un problema muy frecuente entre los estudiantes de ELE. Lo encontramos cotidianamente en nuestras Skype Spanish Lessons.

Esperamos que la tapa gramatical de hoy contribuya a deshacer muchas ideas mal aprendidas.

Título de caja

 

a) No hay idea de movimiento en la frase:

Utilizamos los adverbios fuera (de) y dentro (de):

El perro está fuera, con los niños.

No encontraba las gafas por ningún sitio porque me las había dejado fuera. 

Como llovía mucho, nos quedamos dentro del bar. 

Te espero dentro del coche, hace mucho frío fuera.

b) Hay idea de movimiento en la frase.

Podemos usar los mismos adverbios fuera (de) y dentro (de), son opciones correctas y simples:

¡Sal fuera inmediatamente!

Los niños pasaron dentro para saludar a los invitados.

c) Hay idea de movimiento en la frase.

Podemos usar afuera y adentro. 

Id afuera, niños, aquí hacéis mucho ruido.

Si tenéis frío, podemos ir adentro. 

 

En conclusión: podemos usar dentro(de) y fuera (de) en frases con o sin movimiento. Esta es la opción que recomendamos. Podemos usar afuera y adentro, pero solo en frases con idea de movimiento. 

 

¿Queréis probar nuestras Skype Spanish Lessons? Haced nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto con vosotros. 

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

10 febrero 2017 ~ 0 Comentarios

Adjetivos que no admiten grados

Adjetivos que no admiten grados

Hola a todos. Tratamos en nuestra tapa gramatical de hoy un tema muy frecuente en nuestras Skype Spanish Lessons. Normalmente, podemos modificar los adjetivos con palabras como un poco, muy, bastante, nada + adjetivo. Por ejemplo muy alto, bastante bueno, nada simpático, un poco caro. Sin embargo, hay adjetivos que no admiten grados.

Adjetivos que no admiten grados

Los adjetivos superlativos acabados en -isimo:

Adjetivo + ísimo/a: Alberto es guapísimo. No Alberto es muy guapísimo.

Algunos adjetivos que indican, en sí mismos, el grado superior de una cualidad:

  • Precioso.
  • Delicioso.
  • Extraordinario.
  • Pésimo.
  • Horrible.
  • Excelente.
  • Máximo
  • Mínimo.
  • Magnífico.
  • Horroroso.

Ejemplos:

Tu casa es preciosa. No decimos Tu casa es muy preciosa. Si queremos dar un grado a la cualidad de la belleza, podemos decir “Tu casa es muy bonita”.

Esta película es extraordinaria. No esta película es bastante extraordinaria.

Preparé una comida pésima, lo siento. No decimos Preparé una comida muy pésima.

Estos cuadros de Velázquez son magníficos. No decimos Estos cuadros de Velázquez son muy magníficos.

 

 Estos errores son más frecuentes de lo que pensamos. Tened cuidado con ellos.

 

¿Queréis mejorar de verdad vuestro español? Probad nuestras Skype Spanish lessons. Haced hoy mismo nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto con vosotros. 

Spanish Level Test

Continuar Leyendo

08 febrero 2017 ~ 2 Comentarios

Estar en el quinto pino

Estar en el quinto pino

El tío Casiano, nuestro colaborador castellano, nos trae hoy una frase idiomática del español de uso actual y frecuente. Se trata de la expresión estar en el quinto pino. Aprender su historia y origen os ayudará a recordarla.

 

¿Qué significa?

 

Estar en el quinto pino significa estar muy lejos.

 

Vocabulario

 

El uso del verbo estar nos sugiere localización. Usamos la expresión, de hecho, para indicar que algo o alguien se localiza muy lejos del lugar en el que ahora estamos.

 

El pino es este árbol tan alto y tan frondoso, abundante en los climas mediterráneos:

Captura de pantalla 2017-02-04 a las 15.23.24

 

Origen de la expresión

 

¿Sabéis dónde está el Paseo de la Castellana? Es una de las arterias principales de Madrid. A principios del siglo XX, había cinco grandes pinos a lo largo del paseo de la Castellana. Justo donde estaba el último de ellos, el quinto, era el punto más lejano respecto al centro de Madrid. Allí se daban cita muchas veces los jóvenes enamorados, “en el quinto pino”, para verse en un lugar apartado y alejado de las zonas más concurridas.

 

La frase quedamos en el quinto pino era la fórmula para quedar en este punto un poco alejado del centro de la ciudad.

 

La analogía de estar/ir/quedar en el quinto pino con la de estar en un lugar alejado pasó al uso común en muy pocos años, y ha llegado al español actual.

Hay variantes de la expresión. A veces el verbo no es estar, sino ir, vivir, mudarse, llevar algo…

Vuestros ejemplos

 

Aquí tenéis algunos. Esperamos los vuestros en comentarios.

  1. >¿Me acompañas a hacer la compra?

>Ni loco. El supermercado al que vas está en el quinto pino.

2. Mis vecinos se mudaron y se fueron a vivir al quinto pino. Los echo de menos.

 

¿Quieres mejorar tu español? Prueba nuestras Skype Spanish Lessons. Haz hoy mismo nuestra prueba de nivel.

Spanish Level Test

Continuar Leyendo