02 noviembre 2016 ~ 2 Comentarios

Un diccionario solo digital

Un diccionario solo digital

Hola a todos.

Buenas noticias para los hablantes y los estudiantes de español: el Diccionario de la Real Academia (DRAE) (muy pronto Diccionario de la Lengua Española, DLE), será primordialmente digital. Ya existía una versión digital al lado de una versión en papel, pero la próxima frontera será hacer que el DLE sea, sobre todo, un diccionario digital. 

¿Por qué son buenas noticias?

Ya saben nuestros estudiantes de nuestras Skype Spanish Lessons que usar un buen diccionario monolingüe es fundamental para entender en profundidad las palabras nuevas que encuentran en su aprendizaje. La versión actual del DRAE los ayuda en este objetivo, siendo una herramienta imprescindible para ellos. Sin embargo, a veces hay palabras que, aunque los hablantes utilizamos, aún no están registradas en el diccionario, ni siquiera en su versión digital.

El hecho de que el próximo DLE sea principalmente digital, acortará el tiempo de introducción de las palabras nuevas al diccionario. Hay miles de neologismos, anglicismos y nuevos significados de palabras viejas que en la nueva edición podrán incorporarse más deprisa, porque los académicos y los lingüistas que se ocupan de estas tareas podrán trabajar con herramientas digitales.

captura-de-pantalla-2016-11-01-a-las-16-37-20

Hay también otra ventaja: mientras en la edición en papel el espacio era limitado, en la edición digital no habrá problemas de espacio. Habrá más ejemplos de uso, más explicaciones y enlaces útiles. 

Encontráis el artículo original de El País donde se habla de estas innovaciones siguiendo este enlace.

¿Queréis probar nuestras clases de español por Skype? Haced nuestra prueba de nivel en línea y nos pondremos en contacto con vosotros. 

Level Test

 

 

Continuar Leyendo