10 diciembre 2014 ~ 4 Comentarios

PONERSE MORADO

ORIGEN: PONERSE MORADOSkype Spanish Lessons

Las locuciones, expresiones, refranes, modismos… son una parte del vocabulario que dan muestra de nuestro conocimiento del idioma y de su cultura. El tío Casiano, nos explica el origen y cómo usarlos. Esta categoría es importante para todos pero especialmente para aquellos que os preparáis para el examen DELE.

¿QUÉ SIGNIFICA PONERSE MORADO?

Utilizamos la locución ponerse morado cuando alguien ha comido mucho y con gran satisfacción.

  • Puede ser de una cosa específica: Me he puesto morada de chocolate.
  • Comida en general: Ayer me puse morado en casa de mi abuela… ¡cocina tan bien!

ORIGEN DE PONERSE MORADO

El origen de esta expresión podría encontrarse en una enfermedad llamada cianosis, en la que se da una coloración azulada en la piel y que es un trastorno que en el pasado se pudo asociar con una gran ingesta de alimentos provocando una serie de trastornos. Sin embargo, hoy en día esta expresión refleja satisfacción y felicidad tras haber comido copiosamente.

EJEMPLOS CON PORNERSE MORADO

  • Estas fiestas voy a ponerme morado de turrón y mazapán.
  • Nos pusimos morados en la boda de Pedro, el cordero estaba buenísimo.

¡Escribe tus propios ejemplos y practica español.  Déjalos aquí en “comentarios!

¿Quieres seguir practicando y aprendiendo?

Haz nuestra prueba de nivel y te propondremos un plan personalizado.

Continuar Leyendo

29 octubre 2014 ~ 3 Comentarios

LOCUCIONES DELE

LOCUCIONES  SOBRE LA NATURALEZA Y REINO ANIMAL

¿Conocéis nuestra categoría sobre locuciones en español? Su responsable es el tío Casiano; un amante del español, de la tradición y la cultura. Por eso nos ayuda a enriquecer nuestro español y a preparar el examen DELE publicando el origen, ejemplos y usos de locuciones.

¡PRACTICAMOS LAS LOCUCIONES DELE!

Vamos a recordar algunas locuciones en español relacionadas con la naturaleza y el reino animal.

Os presentamos la primera parte de la locución DELE y vosotros tenéis que terminarla.

Si no las conocéis o recodáis podéis usar vuestra creatividad e inventar una nueva terminación. Dejad las respuestas, aquí en “comentarios”.

LOCUCIONES SOBRE LA NATURALEZA Y REINO ANIMAL

1. Aquí hay gato…

2. Perro ladrador…

3. Irse por …

4. Donde menos se piensa …

5. Ir a por lana…

6. Cruzar el …

7. De perdidos...

¡Esperamos vuestras respuestas para completar las locuciones DELE!

¿Quieres prepararte para el examen DELE?  ¿Estudias español desde casa o tu trabajo?

¡Déjanos ayudarte!

Empieza con la prueba de nivel y nos pondremos en contacto contigo personalmente.

¿Quieres saber lo que opinan nuestros estudiantes? ¿Quieres conocer su experiencia con nosotros? Clic aquí.

Continuar Leyendo

01 octubre 2014 ~ 9 Comentarios

Andarse por las ramas

Ir / Andarse por las ramas

El tío Casiano siempre está preocupado por nuestro vocabulario, y quiere ayudarnos a enriquecerlo con nuevas locuciones. Estas serán de especial utilidad si preparáis los exámenes DELE.Andarse por las ramas

¿Cuándo utilizamos Andarse por las ramas?

Cuando una persona nos habla sobre temas no relevantes a la conversación, divaga, se desvía del tema principal y no trata de manera directa el asunto que interesa en cuestión. Es una locución muy útil cuando notamos que otra persona intenta evitar un tema importante, una pregunta incómoda o comprometida, una situación que no le gusta y decide cambiar de tema como evasiva.

Irse / Andarse por las ramas – origen

Las ramas son esa parte del árbol conectada al tronco, las ramas son periféricas. Así lo indica la RAE: Cada una de las partes que nacen del tronco o tallo principal de la planta y en las cuales brotan por lo común las hojas, las flores y los frutos.

De este modo, las ramas se alejan del tronco para extenderse hacia el sol y recibir así los rayos solares; se alejan de lo principal para lograr su objetivo.

Irse / Andarse por las ramas – ejemplos

  • En la reunión, el director se fue por las ramas y no habló de la subida de sueldos.
  • Manuel, no te vayas por las ramas y explícanos a todos qué ocurrió aquel día.
  • Siempre te andas por las ramas y no me terminas de contar cómo conociste a Roberto.

¿Cómo es esta locución en tu idioma?

¿Te interesa seguir aprendiendo español de manera organizada y eficaz? 

Practica español en nuestras clases por Skype. Empieza ahora con nuestra prueba de nivel.

Level test of Spanish

Continuar Leyendo

17 septiembre 2014 ~ 4 Comentarios

Locuciones y vocabulario ELE B2

El granero del tío Casiano es la categoría en nuestro blog dedicada a profundizar en el vocabulario ELE y las locuciones; aquellas VOCABULARIO ELE B2expresiones que tienen un sentido propio en el idioma y que se estudian más a partir del nivel B1 / B2.

Esta categoría cuenta ya con más de treinta locuciones que os ayudararán a mejorar vuestro vocabulario ELE B2 a través de su origen, su significado y su uso.

LOCUCIONES Y VOCABULARIO ELE B2

Para practicar con las locuciones y el vocabulario ELE B2, os planteamos un ejercicio.

A continuación encontraréis el comienzo de algunas locuciones; relaciona la información del cuadro naranja con el cuadro verde para completar las locuciones.

LOCUCIONES SOBRE COMIDA - Parte 1
  1. Cortar el …
  2. ¡Que te den …
  3. Dar… (a alguien)
  4. Sacar las castañas…
  5. Llamar al pan, pan y …
  6. De higos a …

LOCUCIONES SOBRE COMIDA - Parte 2
… al vino, vino
… morcilla
… bacalao
… del fuego
… calabazas
… a brevas

 

Esperamos vuestras respuestas en comentarios ¡GRACIAS!

Para ayudaros a revisar más locuciones y vocabulario ELE B2 tenéis a vuestra disposición las actividades que aparecen en la categoría Ponte a prueba . Os invitamos a visitarla y a participar.

¿Te preparas para el DELE, el DIE, GCSE / los A Levels en español?

Te recomendamos continuar con nuestras clases personalizadas de español por Skype… ¡empieza ahora con nuestra prueba de nivel!

Level test of Spanish

 

Continuar Leyendo

24 julio 2013 ~ 4 Comentarios

Ser más chulo que un ocho

En una de nuestras Skype Spanish Lessons, uno de nuestros estudiantes hizo referencia a esta expresión. Una vez más, hemos recurrido a nuestro amigo Casiano para conocer su origen y significado.Skype Spanish Lessons

¿Qué significa ser más chulo que un ocho?
Se utiliza para describir a personas que actúan de manera altanera, arrogante, desafiante o van muy bien vestidas.

Origen
Necesitamos remontarnos a principios del siglo XX cuando en Madrid, alrededor del 15 de mayo, los chulapos y chulapas vestidos con sus mejores trajes, se dirigían a la ermita del Santo y a la verbena o celebración de la festividad del patrón, San Isidro,  subidos en el tranvía de la línea 8.
Esta línea cubría el recorrido entre la Puerta del Sol y la zona de San Antonio de la Florida.
En esta festividad, todavía hoy en día, se baila chotis, se merienda en una pradera cerca del río Manzanares y se comen dulces típicos: rosquillas listas y tontas.

Skype Spanish Lessons¿Qué es un chulapo o una chulapa?

Persona perteneciente a las “clases populares” de Madrid. Hoy en día seguimos denominando así a los que se visten con el traje tradicional en las fiestas de San Isidro.

Ejemplos

Manuel se ha puesto sus mejores galas y va más chulo que un ocho.

Mi vecina me respondió de manera muy arrogante; esta mujer es más chula que un ocho.

Continuar Leyendo

29 mayo 2013 ~ 3 Comentarios

Locuciones en español

¿Te gusta utilizar locuciones en español? ¿Conoces muchas?

Ya sabéis que el tío Casiano siempre nos explica el uso y origen de ciertas expresiones. Hoy nos quiere ayudar a revisarlas, es el momento de ponernos a prueba y ver cuántas recordamos.Vocabulario DELE

En cada una de las frases se ha marcado un fragmento. Elige la opción que tenga un significado equivalente.

Déjanos tus respuestas y más ejemplos en “comentarios”. Si necesitas ayuda, puedes entrar en cada locución para ampliar la información.

1. Alicia siempre mantiene la calma ante las impertinencias de Silvia ¡tiene más paciencia que Santo Job!

a. Es demasiado diplomática.

b. Es muy religiosa.

c. Tiene mucha paciencia.

2. > ¿Ana y Luis están juntos?

< ¡Puff, Luis le dio calabazas!

a. Luis preparó una cena romántica con calabaza.

b. Luis rechazó la proposición amorosa.

c. Ana rechazó la proposición amorosa.

3. No voy a dejar las llaves a Pepe durante mis vacaciones, es un vivalavirgen.

a. No confío en él, es muy informal.

b. No confío en él, es muy indiscreto.

c. No confío en él, es muy antipático.

4. Hemos comido en la casa de Paco y nos hemos puesto las botas.

a. Hemos comido juntos y después nos hemos probado ropa.

b. Hemos comido mucho y nos ha encantado.

c. Hemos comido demasiado y nos ha sentado mal.

5. Miguel dijo que podía ayudarme a preparar los documentos, pero después me dijo lo contrario. Cuando protesté, me contestó que yo lo había soñado… Donde dije digo, digo Diego.

a. Miguel se fue con su amigo Diego y no tenía tiempo.

b. Miguel no me ha mentido.

c. Miguel ha cambiado de opinión y no ha cumplido con su palabra.

6. No comprendo que Elisa dejara su trabajo ¡con lo que significaba para ella, aquí hay gato encerrado!

a. Le encantaba su trabajo y resulta misterioso que lo haya dejado.

b. Elisa odiaba su trabajo y lo dejó.

c. Elisa dejó su trabajo porque había un gato que no le gustaba.

Si estás estudiando español y necesitas ayuda, prueba nuestras clases vía Skype y practica con la aplicación Spanish Learner para aprender más vocabulario y locuciones.

Post relacionado: “Locuciones y vocabulario DELE I”, “Locuciones y vocabulario DELE III

 

Continuar Leyendo

18 abril 2012 ~ 6 Comentarios

Locuciones y vocabulario DELE I

PRACTICA DELE

¿Estás preparándote para el DELE? Ya sabéis que el tío Casiano siempre nos explica el uso y origen de ciertas expresiones. Hoy nos quiere ayudar a revisarlas. Es el momento de ponernos a prueba y ver cuántas recordamos.

En cada una de las frases se ha marcado un fragmento. Elige la opción que tenga un significado equivalente.  Déjanos tus respuestas y más ejemplos en “comentarios”. Si necesitas ayuda, puedes entrar en cada locución para ampliar la información.

1. El director puso los puntos sobre las íes para acabar con los comentarios de los inversores y empleados.

  • a. Dejó las cosas claras y las dijo con transparencia.
  • b. Firmó un contrato nuevo.
  • c. Se enfadó mucho.

2. En su casa es su madre quien tiene la sartén por el mango.

  • a. Es quien cocina.
  • b. Es quien decide lo que comerán cada día.
  • c. Es quien manda y decide.

3. No tengas mala sombra y deja de criticar a los demás.

  • a. Ser antipático y tener malas intenciones.
  • b. Hablar mucho.
  • c. No hablar en el momento oportuno.

4. Enrique siempre está hablando de sus problemas, tiene más cuento que Calleja.

  • a. Llora siempre.
  • b. Habla más que su amigo Calleja.
  • c. Fantasea o falsea la realidad.

5. Cuando llegó tu tarjeta de felicitación, ya se había pasado la Navidad. ¡A buenas horas mangas verdes!

  • a. Estoy feliz por recibir la tarjeta al fin.
  • b. Lamento o reprimenda por la tardanza.
  • c. Me encantan las tarjetas de Navidad aunque ya haya pasado.

6. Ya hemos terminado los ejercicios, ¡pues apaga y vámonos!

  • a. Apaga la luz y vayamos a descansar.
  • b. Nos vamos y dejamos todo en orden.
  • c. Damos por terminada una acción.

7. Es capaz de agarrarse a un clavo ardiendo con tal de no ir a la cárcel.

  • a. Va a trabajar en una ferretería para no ir a la cárcel.
  • b. Es capaz de usar cualquier argumento o medio para no ir a la cárcel.
  • c. Para no ir a la cárcel dirá la verdad.

8. Luis corta el bacalao en su equipo de fútbol y nadie le dice nada.

  • a. Luis decide y manda en su equipo.
  • b. Luis prepara las comidas para el equipo.
  • c. Luis es el entrenador del equipo.

Si estás preparando el DELE y necesitas ayuda, prueba nuestras clases vía Skype y practica con la aplicación Spanish Learner para aprender más vocabulario y locuciones.

Continuar Leyendo