Hola, amigos del Blog para Aprender Español.
En nuestra sección «¿Cómo sonaría en español?», queremos proponeros hoy la traducción de un proverbio inglés. Es este:
«Too many hands spoil the broth»
¿Os animáis a traducirlo? Esperamos vuestra participación.
2 comentarios
David · 12 julio, 2011 a las 7:30
Demasiadas manos arruinan el guiso.
Andrea · 12 julio, 2011 a las 7:30
«Demasiadas manos estropean el pan.»
Por eso de que el pan se moldea con las manos y al comerlo se parte también con ellas…
Un saludo! 🙂