Pincha aquí para descargar el documento: Falsos Amigos 1


4 commentarios

Ingrid · 7 diciembre, 2011 a las 7:30

En portugués hay muchos falsos amigos:
Pegar – en portugués significa coger
Exquisito – en portugués significa raro (esquisito)
tirar – en portugués significa quitar
panela – en portugués significa olla
oficina – en portugués significa Taller
Talher – en portugués significa cubierto
Escritorio – en portugués significa oficina
Decorar – en portugués significa memorizar
Acordar – en portugués significa levantar

Y así hay muchos más

    María · 7 diciembre, 2011 a las 7:30

    Gracias Ingrid,
    el mundo de los falsos amigos es muy interesante, es posible que en próximas entregas de nuestras tapas gramaticales incluyamos muchos de estos ejemplos.

    Saludos y gracias por tu aportación.

    María
    EBPAES

Montserrat Varela · 6 marzo, 2012 a las 7:30

También podéis hacer una tapa alemán-español, por ejemplo:

Infusion = suero
Sekret = secreción (no secreto, que es Geheimnis)
Regal = estantería
Gymnsasium = Instituto de ESO (gimnasio es Fitnessstudio)
brav = buena persona, honrado
dezent = discreto
Klasse = curso escolar (1. Klasse, 2. Klasse = primer, segundo curso…)
Konkurs = quiebra (concurso = Wettbewerb)

Y así, hay cantidad.
En esta página de wikipedia encontraréis más, y de otros idiomas:

http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Falsos_amigos

    María · 7 marzo, 2012 a las 7:30

    Gracias, tomamos nota.
    La verdad es que tenemos muchas tapas pendientes.

    Un saludo,
    María

    EBPAES

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.