¡Hola a todos!
La traducción que proponemos esta semana está tomada de una novela de Sir Arthur Conan Doyle, creador del personaje Sherlock Holmes. Allá va:
«Once you eliminate the impossible, whatever remains, no matter how improbable, must be the truth.»- Sherlock Holmes (by Sir Arthur Conan Doyle, 1859-1930)
¡Venga, animaos a participar!
7 comentarios
aslig · 20 julio, 2011 a las 7:30
Una vez que tu eliminas el imposible, cualquier cosa que permanece, sin importancia de su improbabilidad, tiene que ser la verdad
Runaway · 20 julio, 2011 a las 7:30
«Una vez hayas eliminado lo imposible, cualquier resto, no importa cuan improbable sea, debe ser la verdad»
Manuel · 23 julio, 2011 a las 7:30
Una vez que eliminas lo imposible, qualquier cosa se quede, aunque sea improbable, tiene que ser la verdad.
Lira · 15 abril, 2012 a las 7:30
Una vez que haya eliminado lo imposible, lo que queda, por improbable que sea, debe ser la verdad.
María · 15 abril, 2012 a las 7:30
¡Muy buena traducción, Lira!
Liam · 26 octubre, 2017 a las 7:30
Cuando has eliminado lo imposible, lo que queda, aunque sea improbable, es la verdad
Sherlock Holmes en español | El blog para aprender español · 26 julio, 2011 a las 7:30
[…] está la traducción al español de la cita de Sir Arthur Conan Doyle que os propusimos la semana […]