Un proverbio inglés en español
Hola a todos. He aquí la traducción del proverbio inglés que propusimos la semana pasada: Too many hands spoil the broth Muchas manos descomponen la olla ¡Gracias por participar!
Hola a todos. He aquí la traducción del proverbio inglés que propusimos la semana pasada: Too many hands spoil the broth Muchas manos descomponen la olla ¡Gracias por participar!
En esta unidad aprenderemos a crear historias. El contraste en el uso del Pretérito Indefinido y Pretérito Imperfecto nos da la posibilidad de contar hechos del pasado y de narrar historias de una manera articulada y bien estructurada. Nos va a permitir explicar anécdotas y experiencias con matices y Leer más
Ir y venir son dos verbos que crean bastante confusión entre los estudiantes. La clave para usarlos bien es tener en cuenta el punto de vista del hablante. Desde el lugar en que está el hablante y la dirección del movimiento, decidimos si vamos o venimos.
A continuación vais a encontrar ejemplos y un gráfico que espero que os ayude a comprender las diferencias definitivamente.
(más…)
Hola a todos. Un semana más, he aquí nuestro foro de opinión. Esta semana os proponemos que nos contéis alguna experiencia cómica que hayáis tenido al hablar en español. Una confusión, un lapsus, una traducción «demasiado» literal… ¡Ánimo! Contadnos vuestras experiencias.
Hola a todos. El Blog para Aprender Español quiere recomendaros hoy un artículo muy interesante de Fiona Graham aparecido el pasado 25 de junio en BBC. Su título es «El riesgo económico de no hablar idiomas». La periodista se centra en el mundo de la empresa y en el hecho Leer más
Hola, amigos del Blog para Aprender Español. En nuestra sección «¿Cómo sonaría en español?», queremos proponeros hoy la traducción de un proverbio inglés. Es este: «Too many hands spoil the broth» ¿Os animáis a traducirlo? Esperamos vuestra participación.
¿Por qué pensáis que es tan importante aprender bien el mecanismo del verbo gustar? Primero, porque es un verbo muy importante para hablar de gustos o preferencias ¡obvio! Pero también, porque es el primer verbo que estudiamos con esta estructura que comparte con muchos más. Por eso esta tapa gramatical es sobre verbos como gustar.
Atención a la infografía y a los ejemplos. Quédate a practicar con la actividad interactiva. (más…)
Hola, amigos del Blog para Aprender Español. El foro de esta semana es gastronómico. Pensad en algún plato rico español que hayáis comido o que os gustaría comer. ¿Qué platos de la gastronomía española conocéis?
Hola a todos. Esta es la traducción para la cita de Martin Luther King de la semana pasada: Our lives begin to end the day we become silent about things that matter. Nuestras vidas comienzan a terminar el dia en que silenciamos lo realmente importante. ¡Gracias a todos Leer más
Cortar el bacalao significa mandar o decidir en un asunto o sobre un grupo de personas, tomar las decisiones. Vamos a explorar esta expresión tan habitual del español. (más…)