El español es un idioma lleno de voces, palabras, expresiones y giros que provienen de otras lenguas y culturas. Me topé con este artículo de BBC; Las palabras más hermosas que el maya le regaló al español y me ha parecido un tema interesante: mayismos en el español.

¿Qué es un mayismo?

Es un vocablo o giro proveniente del maya y que aparece en la lengua oral o escrita. Lo que llamamos lengua maya es en realidad un conjunto de unas 30 lenguas diferentes que se extienden por el área geográfica del mundo maya desde El Salvador, Honduras, Belice, Guatemala y el sureste mexicano.

Gracias a la tarea de los mayistas, especialistas en la lengua y cultura maya, contamos con valiosos estudios. En la familia lingüística denominada protomaya, aunque encontramos lenguas con algunas características similares, son totalmente distintas entre ellas. No siempre pueden entenderse entre los diferentes grupos de hablantes. Muchas de sus palabras y giros son usados cada día por hablantes de español.

Palabras del maya en el español

Aquí tenéis algunas palabras que he recopilado de diferentes fuentes. Todas estas palabras están registradas en el DRAE.

Significado de estas palabras

Chamaco: muchacho, hombre joven. Niño o adolescente. Parece ser que Chan significa pequeño, menor, chiquito y Maák significa persona.
Campechano: gentilicio de Campeche, un estado en el sureste de México. Es campechana una persona sencilla, llana y cordial. También con esta palabra, en México se refieren a una bebida y a un plato en los que se mezclan diferentes licores o alimentos.
Cacao: aunque se pensó por mucho tiempo que su origen estaba en el náhuatl, otros estudios apuntan que su origen está en el maya. Este alimento de los dioses aparece en casi todos los idiomas del mundo.
Cigarro (y derivados: cigarrillo, cigarrera, cigarrería…). De la palabra maya siqar. Esté término ha sido bastante controvertido entre los investigadores.
Cenote: del maya tz’onot’ que significa pozo o abismo. La RAE la define como depósito de agua manantial generalmente a alguna profundidad.

¿Conoces alguna más?

¿Has oído o utilizas estas palabras?

Quizás te interese: Peruanismos y rasgos del español de Perú.


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.