Se recíproco

Se recíproco. ¿Lo conocéis? ¿Sabeis distinguirlo de los demás tipos de se? Como ya sabéis, el pronombre se es uno de los más complejos en español. Durante las últimas semanas, El Blog para Aprender Español se está dedicando a repasar las diferentes realizaciones de este pronombre: – Se en pasivas impersonales. – Leer más

Ir / irse: diferencias de uso

Ir / irse: diferencias de uso ¿Cómo manejar con propiedad el uso del pronombre se (y derivados) con el verbo ir? Estamos seguras de que esta tapa gramatical será de utilidad para todos vosotros. [box title=»Ir / Irse: diferencias de uso» color=»#e59c57″] IR / IRSE Usamos IR para indicar el movimiento Leer más

Por María, hace

Se «de interés»

Se “de interés”.  También se conoce por «dativo ético». ¿Lo conocéis? El pronombre se es uno de los más complejos en español. En la sección “Usamos la gramática” de hoy nos ocuparemos de su uso como marcador de participación afectiva del sujeto. A continuación encontraréis dos documentos: el primero es una breve Leer más

Verbos sin preposición en español

  [box title=»Verbos sin preposición en español» color=»#3e8ee0″] Aquí tenéis algunos verbos sin preposición en español. To listen to — Escuchar + objeto (cosas).  I like listening to the radio in the mornings ——-  Me gusta escuchar la radio por las mañanas. To look for — Buscar + objeto (cosas). I am looking for a job ——— Estoy buscando trabajo. To ask for — Pedir * objeto Leer más

Pasivas con se

Pasivas con se. ¿Las conocéis? Ya hablamos del pronombre se como marcador de involuntariedad (se involuntario). El pronombre se es uno de los más complejos en español, como sabéis. Hoy hablamos de la oración pasiva refleja o pasiva con se. A continuación encontraréis dos documentos: el primero es una breve presentación sobre Leer más

Se involuntario

Se involuntario o medio. ¿Lo conocéis? El pronombre se es uno de los más complejos en español. En la sección «Usamos la gramática» de hoy nos ocuparemos de su uso como marcador de involuntariedad en la oración. En este tipo de frases el pronombre se desvía la responsabilidad del sujeto. Leer más

https://blogdeespanol.com/2013/04/la-importancia-de-la-traduccion/

¿Eres estudiante de español como lengua de extranjera? ¿Eres profesor? ¿Utilizáis la traducción al español en vuestras clases de ELE y en vuestro estudio personal? La importancia de la traducción para aprender idiomas: ¿en qué medida hay que utilizarla? ¿Es un recurso útil? Yo creo que sí, y en esta publicación voy a resumir las razones que me llevan a pensarlo. (más…)

La impersonalidad

La impersonalidad. ¿Sabéis qué son las oraciones impersonales? Son aquellas en las que no hay sujeto gramatical. Tenemos en español varios tipos de frases impersonales. Hoy os presentaremos estos grupos y, en posts sucesivos, veremos cada uno de ellos detalladamente.Vamos a descubrir cómo expresar la impersonalidad en español. A continuación Leer más