En esta tapa vamos a explorar diferentes significados de to save en español. Este verbo puede resultar difícil de traducir cuando hablamos español. Esperamos que esta tapa os ayude. Podéis enviarnos todos vuestros ejemplos y dejarlos aquí, en comentarios.
1. SALVAR A UNA PERSONA / A UN ANIMAL
El bombero salvó la vida a siete personas.
2. GUARDAR
Vamos a guardar un poco de carne para mañana.
3. GUARDAR / SALVAR / ARCHIVAR *informática
Guarda / salva / archiva el documento correctamente.
4. AHORRAR *dinero, energía, tiempo…
Todos los meses ahorro un poco de dinero.
Para ahorrar energía apago siempre las luces.
¿Tienes dudas específicas cuando estudias español?
¡Podemos ayudarte con nuestras clases personalizadas por Skype!
Puedes empezar con nuestra prueba de nivel y nos pondremos en contacto contigo.
1 comentario
Tracy · 3 octubre, 2014 a las 7:30
Gracias por publicar esta información en el blog. La idea «to save» puede ser difícil porque hay tres verbos diferentes en español. Es complicado.
Me ayuda mucho tener los sustantivos que van con el verbo apropiado. Voy a guardar este post para usarlo en en futuro. Va a salvarme la vida cuando tengo que escribir algo más tarde. A la postre, va a ahorrarme tiempo porque, comprendiendo los verbos, no tendré que buscar los usos correctos.
Hasta luego,