Hoy os traemos una cita breve ¡pero interesante! Inspirada en el otoño y con un poco de magia ¿os animáis a practicar español con nosotros? ¡es muy fácil!
Vamos a practicar español traduciendo una cita breve de Harry Potter, escrito por la famosa escritora J.K. Rowling. Esta cita aparece en el último libro Harry Potter and the Deathly Hallows o Harry Potter y las Reliquias de la Muerte que fue como se tradujo el título al español.
Como siempre, esperamos vuestras versiones en español aquí, en comentarios.
Aquí tenéis la cita:
“Autumn seemed to arrive suddenly that year. The morning of the first of September was crisp and golden as an apple.”
― J.K. Rowling, Harry Potter and the Deathly Hallows
Gracias por participar. En unas semanas publicaremos vuestra versión.
¡Os mantendremos informados!
9 comentarios
Lorenzo · 29 septiembre, 2016 a las 7:30
Parece que otono ha llegado muy rapidement este ano. La manana del primero dia de septiembre fue frio como una manzana.
Débora Alves · 30 septiembre, 2016 a las 7:30
Pareció que el otoño llegara repentinamente en aquel año. La mañana del primer día de Septiembre era crujiente y dorada como una manzana.
Margaret Nahmias · 30 septiembre, 2016 a las 7:30
El otoño parecía llegar reptinamente ese año. La mañana del primero de septiembre era tan fresca y dorada como una manzana
Margaret Nahmias · 30 septiembre, 2016 a las 7:30
El otoño parecía llegar repetinamente ese año La mañana del primero de septiembre fue tan fresca y dorada como una manzana.
Maricarmen Michelsen · 2 octubre, 2016 a las 7:30
El otoño pareció llegar inesperadamente ese año. La mañana del primero de septiembre, rozagante y dorada como un manzana.
María · 3 octubre, 2016 a las 7:30
¡Gracias por participar y enviarnos tu versión!
¡Un abrazo muy fuerte!
María · 3 octubre, 2016 a las 7:30
¡Gracias a todos por vuestras versiones, en unas semanas, publicaremos nuestra versión!
Eneada · 9 septiembre, 2021 a las 7:30
«El otoño pareció llegar de repente ese año. La mañana del primero de septiembre fue crujiente y dorada como una manzana «.
Parece fácil pero no lo es. 😉
En espera de vuestra versión…
María · 9 septiembre, 2021 a las 7:30
¡Hola, Eneada!
En el siguiente enlace, además de nuestra versión, verás algunas opciones para revisar puntos relacionados con la cita.
Aquí lo tienes: https://blogdeespanol.com/2016/10/traduccion-harry-potter/
¡Gracias por participar!