Descubre en esta tapa gramatical cuando usar siempre ser, siempre estar con algunas estructuras clave que te ayudarán a no equivocarte. ¡Ojo! que el error es un gran compañero y aliado del aprendizaje de idiomas, aquí te hablo más sobre esto.
Estos verbos generan muchas dudas en su uso, imagino que estás de acuerdo con esta afirmación. En la tapa de hoy trabajamos algunas estructuras básicas y fijas. Recordarlas nos ayudará a reducir el margen de error y ganar seguridad.
Para recordarlas mejor, escribe tus propios ejemplos, identifícate con ellos y déjalos aquí en «comentarios» para corregírtelos. Después será mucho más fácil recordar la estructura correcta.
Siempre ser y estar: estructuras clave
¡Ahora es tu turno! Después de leer la tapa, esperamos tus ejemplos aquí en la publicación y practica español sin moverte de tu teléfono u ordenador. Además, yo te lo corrijo.
Si necesitas revisar los usos básicos de estos dos verbos aquí tienes una videolección:
Explora más materiales del blog relacionados con los verbos estar y ser haciendo clic aquí.
Crea tus ejemplos y tras la corrección estarán listos para usarlos.
¿Ya conoces nuestras clases de español en línea? Aquí tienes más información:
10 comentarios
Soufiane · 25 mayo, 2012 a las 7:30
Bueno
María · 25 mayo, 2012 a las 7:30
¡Muchas gracias!
¿Has visto otras «tapas» que te gusten?
Karen · 25 mayo, 2012 a las 7:30
Entiendo que «ser inteligente» es correcto por casi todo el tiempo ¿Cómo se dice cuando tu tengas un momento estúpido? En ingles decimos «senior moment» o «being a blond bimbo». Tengo pelo rubio, por esto puedo ser «blond bimbo». Pienso que no traducir este expresiones directamente. ¿Puede ser «no estar inteligente» por un momento estúpido?
María · 26 mayo, 2012 a las 7:30
Podemos decir, por ejemplo, «tener un momento tonto» pero seguro que hay muchas más expresiones. ¿Alguien sabe más?
Ayelén · 25 julio, 2025 a las 7:30
No, no es correcto, «no estar inteligente» no sería una expresión gramaticalmente correcta ante una situación puntual (error, equivocación, desatino, etc.).
María · 28 julio, 2025 a las 7:30
¡Gracias por participar!
Hermine · 26 mayo, 2012 a las 7:30
Muchas gracias. Es una gran ayuda para nosotros holandeses. En nuestro idioma al igual que en otros idiomas estar = ser ( to be, etre etc).
María · 26 mayo, 2012 a las 7:30
¡
Gracias a ti por seguirnos, nos encanta saber que llegamos hasta Holanda!
Tawfik · 27 mayo, 2012 a las 7:30
Siempre Ser: ser+número. Ejemplo: En la clase somos veinte alumnos. Saludos cordiales
Polish translators · 28 mayo, 2012 a las 7:30
Como estudio español ahora, seguramente lo usaré en mis estudios. Gracias y sigua escribir.