Aquí tenéis nuestra versión de la traducción de Harry Potter en español sobre el ejercicio que publicamos hace unas semanas. Gracias a todos por participar, vemos que os gustan mucho las aventuras del joven mago.
Para los que todavía queráis participar, seguís estando a tiempo ya que el ejercicio sigue abierto. Podéis dejar vuestras versiones de la cita en «comentarios« del post con el ejercicio.
NUESTRA VERSIÓN DE LA CITA
Octubre se extinguió con una oleada de fuertes vientos y lluvia torrencial y llegó noviembre, frío como hierro helado, con heladas duras cada mañana y corrientes gélidas que cortaban las manos y caras expuestas.
J.K. Rowling, Harry Potter and the Order of the Phoenix
PUNTOS DE GRAMÁTICA PARA RECORDAR
En nuestra traducción de la cita aparecen algunos tiempos verbales y vocabulario que os invitamos a recordar con nosotros. Aquí tenéis los enlaces:
- Pretérito Indefinido: extiguió, llegó
- Pretérito Imperfecto: cortaban
- El tiempo y el clima: vientos, lluvia, frío, etc.
¡Gracias a todos por participar!
0 comentarios