Coco Chanel en español
Hola a todos.
En el post de hoy damos nuestra traducción a la frase de Coco Chanel que os propusimos hace dos semanas. Además de nuestra versión, señalamos algunos puntos gramaticales interesantes que aparecen el la frase.
Recordamos la cita:
Personne n’est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge.
Aquí está nuestra versión:
Nadie (1) es joven después de (2) los cuarenta (3), pero se puede ser (4) irresistible a cualquier (5) edad.
(1) Indefinidos y cuantitativos. ¿Cuándo usamos «no»?
(2) Antes de/ después de. ¿Indicativo? ¿Subjuntivo? ¿Sustantivo?
(3) Cuándo usar los artículos.
(4) Oraciones pasivas con se. Hay que, se puede, no se puede.
0 comentarios