¿Cómo sonaría G. Harrison en español?

Hola a todos. El post de hoy va dedicado a todos nuestros seguidores amantes de la (buena) música. El músico británico George Harrison nos regaló piezas musicales estupendas, como guitarrista de los Beatles y en su carrera en solitario.

En nuestros ejercicios de traducción os proponemos versos sacados de poesías y canciones, citas de personajes famosos y párrafos de obras literarias de especial interés para vuestra práctica del español. Los elegimos pensando en las estructuras gramaticales que tenéis que traducir al español y que pueden presentar dificultades para todos los estudiantes. En la sección ¿Cómo sonaría en español? podéis encontrar muchos ejemplos de estos ejercicios, con su solución y con los apuntes gramaticales oportunos.

Hoy es el turno de la canción Here comes the sunEstos son los versos que os proponemos para traducir:

 

Little darling, it’s been a long cold lonely winter
Little darling, it feels like years since it’s been here
Here comes the sun
Here comes the sun, and I say
It’s all right

Little darling, the smiles returning to the faces
Little darling, it seems like years since it’s been here
Here comes the sun
Here comes the sun, and I say
It’s all right 

Esperamos vuestras versiones en “Comentarios”.

Aquí tenéis la canción. ¡Que la disfrutéis!

 

 

 

 


5 commentarios

Ged · 9 octubre, 2014 a las 7:30

Queridita, ha sido un invierno largo, frio y solitario
Queridita, parece años desde estaba aquí
Aquí viene el sol,
Aquí viene el sol, y digo yo
Está bien.

Queridita, las sonrisas volviendo a las caras
Queridita, parece años desde estaba aquí
Aquí viene el sol
Aquí viene el sol, y digo yo
Está bien.

ML · 9 octubre, 2014 a las 7:30

Cariño mío, fue un largo invierno frio.
Cariño mío, hace mucho tiempo que está aquí.
Viene el sol
Viene el sol, y digo
Está bien

Cariño mío, las sonrisazs volverán
Cariño mío, hace mucho tiempo que está aquí
Viene el sol
Viene el sol, y digo
Está bien

Qué difícil la segunda frase! Jaja

Eneada · 18 febrero, 2020 a las 7:30

De G. Harrison me gusta la canción «Got my mind set on you». 🙂

Pequeña amada, ha sido un largo, frío, solitario invierno
Pequeña amada, parece que han pasado años desde que está aquí
Aquí viene el sol
Aquí viene el sol, y yo digo
Está todo bien

Pequeña amada, las sonrisas regresan a las caras
Pequeña amada, parece que han pasado años desde que está aquí
Aquí viene el sol
Aquí viene el sol, y yo digo
Está todo bien

George Harrison en españolEl blog para aprender español · 22 octubre, 2014 a las 7:30

[…] unas semanas os propusimos la traducción de unos versos de Here comes the sun de George Harrison. Recibimos las versiones de Ged y de ML, muchas gracias a los dos por participar en el […]

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.